山行忘坐坐忘行 (산행망좌좌망행)
가노라면 쉬기를 잊고 쉬다보면 가기를 잊고
歇馬松陰聽水聲 (헐마송음청수성)
말을 멈추고 소나무 그늘 아래서 시냇물 소리를 듣는다.
後我幾人先我去 (후아기인선아거)
내 뒤에 오는 몇 사람이 나를 앞질러 갔는가.
各歸其止又何爭 (각귀기지우하쟁)
제각기 멈출 곳이 있는데 다시 무엇을 다투리오.
|
'▣감동과 깨달음☞ > ♡ 山과길의 글·시' 카테고리의 다른 글
서로 말이 없다 / 이생진 (0) | 2010.01.05 |
---|---|
입산(入山) / 김택근 (1) | 2010.01.05 |
북한산 찬가 / 이병주 (1) | 2010.01.03 |
길 / 신경림 (0) | 2009.10.08 |
산길 / 조지훈 (0) | 2009.10.08 |